Nelle escursioni infernali
come nelle ascese celesti
ci sei, mi tendi la mano.
La stella polare brilla sul tuo capo,
l'ago della bussola indica te.
Di sorrisi t'adorni,
come le danzatrici d'oriente
di diademi e sonagli.
La rugosità dell'ostrica non
immiserisce il contenuto:
la ragione della tua opacità
era da ricercare nei miei occhi.
Sussurrerò parole d'amore alle tue valve
perché riconoscendo la mia voce si schiudano
mostrandomi la parte di te che più conosco.
--
In my descents into hell
as well as in my heavenly ascents
you are there, you hold out your hand to me.
The Polar star shines over you
the compass needle points at you
you adorn yourself with smiles,
like an oriental dancer
with diadems and harness-bells.
The oyster wrinkledness
does not impoverish the content:
the reason of your opacity
had to be searched in my eyes.
Love words will I whisper to your valves
so that hearing my voice they will open
and show me that part you that I better know.
come nelle ascese celesti
ci sei, mi tendi la mano.
La stella polare brilla sul tuo capo,
l'ago della bussola indica te.
Di sorrisi t'adorni,
come le danzatrici d'oriente
di diademi e sonagli.
La rugosità dell'ostrica non
immiserisce il contenuto:
la ragione della tua opacità
era da ricercare nei miei occhi.
Sussurrerò parole d'amore alle tue valve
perché riconoscendo la mia voce si schiudano
mostrandomi la parte di te che più conosco.
--
In my descents into hell
as well as in my heavenly ascents
you are there, you hold out your hand to me.
The Polar star shines over you
the compass needle points at you
you adorn yourself with smiles,
like an oriental dancer
with diadems and harness-bells.
The oyster wrinkledness
does not impoverish the content:
the reason of your opacity
had to be searched in my eyes.
Love words will I whisper to your valves
so that hearing my voice they will open
and show me that part you that I better know.
Commenti